2013年05月02日

Trip

単語は覚えようと思うと覚えられないものですが、実際に自分で見たり聞いたりするとよく覚えられます。

最近、

そういえばこんな意味もあったなあ〜

なんて思ったのが

Trip

です。

旅行とかそういうことにしか使ったことがなかったのですが、Tripには

踏みはずし つまずき つまずかせること.

なんて意味もあることを思い出しました。


息子がディケアで歩いていたら

・・・another friend tripped and knocked him(息子の名前)

だったそうで、はずみで転んで怪我をしたと報告がきたのです。

たいした怪我ではなかったのですが、毎回ささいな怪我でも

Incident Report

という詳細の書かれた紙に記録されて親に報告がきます。


まあ安心といえばそうなのですが先生たちも大変だななんて思います。



ちなみに私の場合、単語はニュースなどから覚えるほうが頭に入りやすいです。

Duo3.0なども購入して試してはみましたが、あんまり頭に残っていません・・・。


今日は図書館で古本を売っているみたいなので行って何冊かゲットしてこようと思います。


Kindleなどの時代ですが、そんなに本は読まない(読む時間もない)のでおそらく当分はKindleは買わないだろうな〜。














posted by みかん at 13:07| シカゴ ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。